TEXTOS

FOLLAS DO CINECLUBE

15 de outubro de 2014: Tashlinesco, Jonathan Rosenbaum [tradución de Cibrán Tenreiro]

8 de outubro de 2014: William Klein, agardando por un fotógrafo, Adrian Martin [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

1 de outubro de 2014: Entrevista con Pier Paolo Pasolini, José Ángel Cortés [tradución de Iván García Ambruñeiras]

25 de xuño de 2014: Pensar (n)o cinema (e IV), Gonzalo Pallares e Artevic Holgueras [tradución de Cristina García Parga]

18 de xuño de 2014: Pensar (n)o cinema (III) — Pensar(mos) unha revolución, Gonzalo Pallares e Artevic Holgueras [tradución de Cristina García Parga]

11 de xuño de 2014: O señor e o servo — Pensar (n)o cinema (II), Gonzalo Pallares e Artevic Holgueras [tradución de Cristina García Parga]

4 de xuño de 2014: Pensar (n)o cinema (I), Gonzalo Pallares e Artevic Holgueras

21 de maio de 2014: “We Can’t Go Home Again”, Nick Ray volve a casa, Maria Adell [tradución de Cristina García Parga]

14 de maio de 2014: A viaxe no tempo. Unha proxección interior, Martine Buub [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

7 de maio de 2014: Entrevista a Víctor Moreno, Numerocero [tradución de Pablo Cayuela]

30 de abril de 2014: Introdución aos clásicos do cinema experimental, Alberte Pagán

23 de abril de 2014: Principios e polémicas no ICAIC, Sandra del Valle [tradución de Iván Cuevas]

9 de abril de 2014: Identidade e violencia no cinema de João Canijo, Daniel Ribas [tradución de Iván García Ambruñeiras]

2 de abril de 2014: O poder do patriarcado ausente, B. Ruby Rich [tradución de Marta Pérez Pereiro, María Arce e Julio Vilariño Cabezas]

26 de marzo de 2014: El e «Eu»: João Pedro Rodrigues e João Rui Guerra da Mata sobre «A última vez que vi Macau», Aaron Cutler [tradución de Iván García Ambruñeiras]

19 de marzo de 2014: O tren non avanza, Roberto Amaba [tradución de Cristina García Parga]

12 de marzo de 2014: Manuel Mozos nas ruínas das grandes esperanzas, Alexandra Prado Coelho [tradución de Pablo Cayuela]

5 de marzo de 2014: Volver á realidade: fûkeiron e o filme da paisaxe, Yuriko Furuhata [tradución de Marta Pérez Pereiro]

26 de febreiro de 2014: Cinema e exilio: o filme como «lugar de memoria», José Luis Castro de Paz e Domingo Rodríguez Teijeiro [tradución de Pablo Cayuela]

19 de febreiro de 2014: Viva la muerte, José Vicente G. Santamaría [tradución de Iván García Ambruñeiras]

12 de febreiro de 2014: O ¡Arriba España! de José María Berzosa, Revista Triunfo [tradución de Pablo Cayuela]

5 de febreiro de 2014: Châteaux en Espagne, Luis E. Parés [tradución de María Villamarín]

29 de xaneiro de 2014: Estimado Alberte:, Xurxo Chirro

22 de xaneiro de 2014: Un amante decepcionado [tradución de Alba Viñas]

15 de xaneiro de 2014: Nin negro nin branco, Randall Conrad [tradución de Iván Cuevas]

8 de xaneiro de 2014: O sureño, Jean Renoir / André Bazin / Eric Rohmer [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

11 de decembro de 2013: Do sainete ao esperpento, José Luis Castro de Paz [tradución de Marta Pérez Pereiro e Pablo Cayuela]

4 de decembro de 2013: Só conectar: algúns aspectos do traballo de Humphrey Jennings, Lindsay Anderson [tradución de Xan Gómez Viñas]

27 de novembro de 2013: A vangarda do jazz, Amiri Baraka [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

20 de novembro de 2013: Música, comida e a idea do folk. Contra Les Blank, Robert Christgau [tradución de Cibrán Tenreiro]

6 de novembro de 2013: Música, Violencia, Verdade, Ben Watson [tradución e notas de Daniel Salgado]

23 de outubro de 2013: O cineasta foraxido de Xapón: unha entrevista con Kazuo Hara, Kenneth Ruof [tradución de Cibrán Tenreiro]

16 de outubro de 2013: David Castro: Olhadas de esguelho / O irreal à volta da esquina, Alberte Pagán

9 de outubro de 2013: Todo comeza na casa, Scott McDonald e Su Friedrich [tradución de Iván García Ambruñeiras]

2 de outubro de 2013: Un problema xera outros problemas, Patricio Guzmán [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

26 de xuño de 2013: Que veñen os socialistas!, Santos Zunzunegui [tradución de Pablo Cayuela]

12 de xuño de 2013: A.O., o antropófago. Algumas observações sobre o cinema de A.O., Ruy Gardnier

5 de xuño de 2013: Encontro con Jim McBride, Jonathan Rosenbaum [tradución de Iván García Ambruñeiras]

29 de maio de 2013: Cris Lores, o home da cámara, Alberte Pagán

22 de maio de 2013: Cor can que foxe, Elena Oroz [tradución de Pablo Cayuela]

15 de maio de 2013: Atopar a voz, Ross McElwee [tradución de Álex Argibai]

8 de maio de 2013: Eu recordarei por vós, Juan Forn [tradución de Ramón Fernández Mariño]

1 de maio de 2013: VidaExtra, Ramiro Ledo / Montse Dopico / Malandrómeda

24 de abril de 2013: Torre Bela, Thomas Harlan, Paulo Branco, Serge Daney e Thérèse Giraud

17 de abril de 2013: Despois das ruínas, Gérard Wajcman [tradución de Cristina García Parga]

10 de abril de 2013: Historia dunha resistencia, Peter Watkins [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

3 de abril de 2013: Estratexias e modelos de filmación para unha dialéctica histórica, Julio Vilariño Cabezas

27 de marzo de 2013: Vietnam: documentais en contra dunha guerra sucia, Ignacio Ramonet [tradución de Ramón Fernández Mariño]

20 de marzo de 2013: Enredos no paralelo 17. Joris Ivens e as visións europeas da guerra do Vietnam, Hans Schoots [tradución de Xan Gómez Viñas]

13 de marzo de 2013: Entrevista a Emile de Antonio, Jonas Mekas [tradución de Ramón Fernández Mariño]

6 de marzo de 2013: Resposta ao presidente dos Estados Unidos Lyndon B. Johnson, Ho Chi Minh [tradución de Ramón Fernández Mariño]

27 de febreiro de 2013: No future, Santos Zunzunegui [tradución de Xan Gómez Viñas]

20 de febreiro de 2013: Dúas ou tres cousas que sabemos de Alicia, con textos de Paula Carballeira, Lewis Carroll e Jan Švankmajer [tradución de Lara Rozados Lorenzo]

13 de febreiro de 2013: As caras do medo, Marc Chevrie [tradución de Iván García Ambruñeiras]

6 de febreiro de 2013: O cine de Avi Mograbi, Jean Louis Comolli [tradución de Lara Rozados]

30 de xaneiro de 2013: Película urgente por Palestina: obra dramática num acto, Alberte Pagán

23 de xaneiro de 2013: O noso sangue plantará as súas oliveiras, Mahmud Darwish [tradución de Cristina García Parga]

9 de xaneiro de 2013: Non existen, Annemarie Jacir / Johan van der Keuken e Ron Burnett [tradución de Xan Gómez Viñas]

19 de decembro de 2012: Sensory Ethnography Lab, Scott MacDonald [tradución de Marta Pérez Pereiro]

12 de decembro de 2012: A propósito de ‘Autrement, la Molussie’, Nicolas Rey [tradución de Xan Gómez Viñas]

5 de decembro de 2012: Arquitect*s 77 – Concello 0, David Gómez [tradución de Cristina García Parga]

28 de novembro de 2012: Os supremacistas do ruído branco, Lester Bangs [tradución de Iván García Ambruñeiras e Julio Vilariño Cabezas]

21 de novembro de 2012: Ninguén manda en ti, V.V.A.A. [tradución de María Jesús Guerra]

7 de novembro de 2012: Acelerados ao máximo: teoría de xénero e punk rock, Stewart Home [tradución de Lara Rozados]

31 de outubro de 2012: 21 retratos filmados, Ángel Santos

24 de outubro de 2012: Made in Ealing, John Ellis [tradución de Iván García Ambruñeiras]

17 de outubro de 2012: Fago cine como xesto natural, Ermanno Olmi / Kent Jones [tradución de Xan Gómez Viñas]

10 de outubro de 2012: A entrada no reino de Deus, Harun Farocki / Franz Kafka [tradución de Pablo Cayuela]

3 de outubro de 2012: A cuestión humana. Cando o cinema volve atopar a Historia, Antoine de Baecque [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

20 de Xuño de 2012: Xogarse a vida, Jean-Marie Straub / Harun Farocki [tradución de Xan Gómez Viñas]

13 de Xuño de 2012: O afán totalitario de significado, Trinh T. Minh-ha [tradución de Iván García Ambruñeiras]

6 de Xuño de 2012: Apocalypse, Mikel Ochoteco / Smog [tradución de Pablo Cayuela]

30 de Maio de 2012: Ruído de fondo, Aurelio Castro

23 de Maio de 2012: A sociedade do espectáculo, Guy Debord [tradución de Marta Pérez Pereiro]

9 de Maio de 2012: Miradas que controlan, Harun Farocki [tradución de Moncho Mariño]

2 de Maio de 2012: Colleita vermella, Dashiell Hammett [tradución de Pablo Cayuela]

30 de Abril de 2012: Desmembrar a lóxica de produción do real, María Ruído [tradución de Lara Rozados]

25 de Abril de 2012: Incisións na Historia, Celeste Araújo [tradución de María Gordillo]

18 de Abril de 2012: Bom povo português (1977-1980), Pedro Neves de Carvalho Santos

11 de Abril de 2012: Dimitri Kirsanoff, melodía visual, David Holm

28 de Marzo de 2012: Por que programar ‘Bumming in Beijing’: unha introdución ao novo documental chinés, Víctor Paz Morandeira

14 de Marzo de 2012: Descrición e análise da produción de ‘Os exiliados’, Kent Mackenzie [tradución de Pablo Cayuela]

7 de Marzo de 2012: Na rúa, Jacques Rancière / Santos Zunzunegui / Jem Cohen [tradución de Pablo Cayuela]

29 de Febreiro de 2012:  London, Ian Sinclair [tradución de Moncho Mariño]

15 de Febreiro de 2012: Los Angeles, unha cidade en filme, Thom Andersen [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

8 de Febreiro de 2012: Vikingland, película perfecta, Alberte Pagán

1 de Febreiro de 2012: Rexistro de traballo, Ana Arellano / Uqui Permui

25 de Xaneiro de 2012: Trátaos con coidado, Ana Gorría [tradución de Lara Rozados]

11 de Xaneiro de 2012: Ritmos e notas. Entrevista con Jonas Mekas, Francisco Algarín Navarro, Félix García de Villegas e Marta Montiaro [tradución de Moncho Mariño]

21 de Decembro de 2011: Paul Strand, fotógrafo e cineasta, Margarita Ledo [tradución de Lara Rozados]

14 de Decembro de 2011: ‘A vida é nosa’, filme militante, Pascal Bonitzer / Jean-Louis Comolli / Serge Daney / Jean Narboni / Jean-Pierre Oudart [tradución de Iván Cuevas]

30 de Novembro de 2011As desagradecidas (5): O que estoupa, Felicia Estévez Salazar / Pierre Berthomieu, Jean-Pierre Jeancolas e Claire Vassé / Jean Genet / Jacques Lacan [tradución de Xiana Arias Rego]

23 de Novembro de 2011: As desagradecidas (4): O que debera ficar agochado, Nicolás Cabral / Slavoj Žižek [tradución de Xosé Carlos Hidalgo]

16 de Novembro de 2011: As desagradecidas (3): ¿Qué fago no mundo en que me perdín?, Paul Verlaine / Proxecto Derriba / W.G. Sebald

9 de Novembro de 2011: As desagradecidas (2): Estética do desaxuste, André Bazin [tradución de Lara Rozados]

2 de Novembro de 2011: As desagradecidas (1): A persoa que di non, Claude Chabrol / Xiana Arias / Antonio Doñate / Fietta Jarque [tradución de Xiana Arias Rego]

26 de Outubro de 2011: Winstanley, David Gardiner / Jonathan Rosenbaum / David Robinson [tradución de Martázul Busto]

19 de Outubro de 2011: Historia (lapidaria) da loita de clases, Iván G. Ambruñeiras [tradución de Cristina García Parga]

12 de Outubro de 2011: Cabra marcado para morrer – Cinema contando história por meio de histórias (e memórias), Verônica Ferreira Dias

5 de Outubro de 2011: ‘O día do pan’ de Sergei Dvortsevoy, Herz Frank; Entrevista con Sergei Dvortsevoy, Annick Peigné-Giuly [tradución de Xan Gómez Viñas]

27 de Setembro de 2011: O cinema de Peque Varela, Arturo Losada

1 de Xuño de 2011: Segredo tras da porta, Juan M. Campmany [tradución de Lara Rozados]

26 de Maio de 2011: unha ferramenta para a indignación, Xabier Cordal

26 de Maio de 2011: O perigo cidadanista, Manuel Delgado [tradución de Pablo Cayuela]

25 de Maio de 2011: O círculo vermello, Carlos Aguilar [tradución de Pablo Cayuela]

18 de Maio de 2011: Chris Marker: Contra a amnesia dixital, Julio Vilariño Cabezas

11 de Maio de 2011: O fotograma vermello, Asamblea do CSO Casa das Atochas

6 de Abril de 2011: Sae do coche: unha crónica, Thom Andersen [tradución de Lara Rozados]

30 de Marzo de 2011: Aventuras nas Américas, Antoine de Baecque [tradución de Samuel Solleiro]

23 de Marzo de 2011: Xénero, raza e clase, Angela Davis [tradución de Lara Rozados]

16 de Marzo de 2011: Un filme sobre a revolución, Nobuko Miyamoto [tradución de Pablo Cayuela]

2 de Marzo de 2011: Mensaxe de Huey – Gravado na prisión, Huey P. Newton [tradución de Iván Cuevas]

Marzo de 2011: Programa político do Partido das Panteras Negras

Febreiro de 2011: Compañero Federico García, Alberte Pagán

26 de Xaneiro de 2011: A ópera dos tres patacos, Siegfried Kracauer [tradución de Lara Rozados]

19 de Xaneiro de 2011: Unha estética da desestabilización, Gérard Leblanc [tradución de María Gordillo e Xan Gómez Viñas]

1 de Decembro de 2010: Hito Steyerl: “As imaxes, os corpos e as loitas partillan unha mesma dinámica”, Aurelio Castro

24 de Novembro de 2010: A construción do espazo nos filmes de Hugo Santiago, María Victoria Simón [tradución de Iván Cuevas]

17 de Novembro de 2010: Zur Ansicht: Peter Weiss, Harun Farocki [tradución de Alba Viñas]

10 de Novembro de 2010: Conversas con Cassavetes, Ray Carney

6 de Novembro de 2010: Teses sobre a visita do papa, Antonio José Forte

3 de Novembro de 2010: Notas ao programa, Xurxo González

27 de Outubro de 2010: O soño imposible dun novo comezo, King Vidor/Michel Ciment [tradución de Julio Vilariño Cabezas]

20 de Outubro de 2010: O capitalismo como aliado das formas “naturalizadas” do fascismo, Sam Mithani [tradución de Xan Gómez Viñas]

13 de Outubro de 2010: O filme preferido de Walter Benjamin, Alexander Kluge [tradución de Xosé Carlos Hidalgo]

6 de Outubro de 2010: Diderot, Brecht, Eisenstein (extracto), Roland Barthes [tradución de Cristina García Parga]

***

OUTROS TEXTOS

Eu acho que há cineastas que não têm a coragem de não fazer filmes (Entrevista a Pedro Costa por Xiana Arias e Martim Paradelo, novembro 2012)

Para que nos devolvan o roubado (ed. Cineclube de Compostela, xullo 2011)

O campo hoxe (ed. Cineclube de Compostela, outubro 2010). Máis información aquí.

I Ciclo de Cine Agrario de Marinaleda (ed. Cineclube de Compostela, agosto 2010). Máis información aquí.

Pirata (Brigadas de Intervención Rápida George Grosz, maio 2007). Máis información aquí.

Cidade (ed. Cineclube de Compostela, outubro 2006)

***