O fondo do aire é vermelloArchive for the ‘’ Category

Arrabaldes

Martes, Outubro 3rd, 2017

arrabaldes boris barnet Okraina

“Situada nunha aldea rusa durante a I Guerra Mundial, Arrabaldes é o primeiro filme sonoro de Barnet, e como noutros talkies primitivos –Ivan (Ивaн, 1932) de Alexander Dovzhenko, O Desertor (Дезертир, 1933) de Vsevolod Pudvkin, Entusiasmo (Энтузиазм, 1930) de Dziga Vertov- a estilizada banda de son é moi creativa e orixinal. Dentro dos primeiros minutos os hurras aparecen sincronizados cos estoupidos de vapor dunha locomotora, o son dunha habitación chea de zapateiros machacando nas caixas rexistradoras como se fose música electrónica, e mesmo hai un cabalo que fala brevemente, un tropo que é facilmente asociable cos filmes silentes de Dovzhenko.

O son en Arrabaldes ten o efecto curioso, primario, de redefinir o silencio, como se nunca o tivésemos experimentado antes, unha virtude que é especialmente rechamante en relación cos filmes actuais, nos cales calquera tipo de silencio é unha rareza. Puntuando os longos tramos de silencio con chíos e pitidos, e máis adiante sons de explosións, Barnet conciencia os nosos oídos ao tempo que os nosos nervios, e raramente permite que sexa o diálogo o que conduza a historia. Non hai nada intelectual ou prominentemente formal na súa decisión de outorgarlle ao son e a imaxe a mesma importancia. Este é un filme volátil cheo de emocións crúas, e tal e como o formulou unha vez o historiador do cinema Soviético Jay Leyda: “non podes estar seguro de se a seguinte escena será divertida ou patética, amable ou violenta”.

[Tirado de “Destellos dunha estraña ave (sobre Boris Barnet)”, por Jonathan Rosebaum publicado o 6 de febreiro de 2004 en Chicago Reader].

Mércores 4 de outubro ás 21:30 no Pichel
Arrabaldes
(Окраина [Okraina], Boris Barnet, URSS, 1933, 98′, VOSG)

Outubro 2017

Xoves, Setembro 28th, 2017

 

[Cartaz de Edita R. Oca]

PROGRAMACIÓN

Mércores 4 de outubro ás 21:30 no Pichel
Arrabaldes
(Окраина [Okraina], Boris Barnet, URSS, 1933, 98′, VOSG)

Mércores 11 de outubro ás 21:30 no Pichel
Cinema-Verdade 21o: Lenin
(Кино-Правда 21ая: Ленинская [Kino-Pravda 21aia: Leninskaia], Dziga Vertov, URSS, 1925, 23′, VOSG)
Turksib
(Турксиб [Turksib], Viktor Turin, URSS, 1929, 77′, VOSG)

Mércores 18 de outubro ás 21:30 no Pichel
25 de outubro, o primeiro día
(25е- первый день [25e- pervyy den], Yuriy Norshteyn / Arkadiy Tyurin, URSS, 1968, 8′, VOSG)
Carta de Siberia
(Lettre de Sibérie, Chris Marker, Francia, 1958, 57′, VOSG)

Mércores 25 de outubro ás 21:30 no Pichel
Bambule
(Bambule, Eberhard Itzenplitz, RFA, 1970, 90’, VOSG)

■ Preme na imaxe para descargar o cartaz en pdf

15ª Festa Aniversario

Mércores, Abril 13th, 2016

cartelfestacineclube

[Cartaz de Edita R. Oca]

Sábado 16 de abril a partir das 19: 30h no Pichel
FESTA DO 15º ANIVERSARIO DO CINECLUBE DE COMPOSTELA

19.30 | Proxeccións
Que foi, Tiger Lily?

(What’s Up, Tiger Lily, Woody Allen, EUA, 1966, 80′)

21.30 | Concertos | Entrada: 5 euros

ATRÁS TIGRE
EMILIO JOSÉ E OS INDÍGENAS
NISTRA (DJ SET)

01.00 | Picadiscos
Sesión DJ Chapaev

O amor máis común e corrente (2)

Xoves, Novembro 15th, 2012

O amor máis común e corrente

Xoves, Novembro 15th, 2012

O texto que segue leuse no mediodía de onte, 14 de novembro de 2012, na praza do Toural, no marco da manifestación pola folga xeral convocada polo Bloque Crítico Anticapitalista.

Este manifesto é unha construción colectiva: as palabras son de todas e atravesan a historia.

A propiedade é un roubo.

A propiedade intelectual tamén é un roubo.

Intelectuais somos todas.

Cultura é a túa vida. Cultura é o que existe cando dúas persoas falan.

Neste mundo no que gañar cartos é unha arte, traballar é unha arte e facer bos negocios é a arte máis elevada, a alta cultura non é a que defende os nosos intereses.

Cultura contra a refeudalización ideolóxica, contra as estatuas das rotondas: o que construímos entre todas é para todas. A nosa cultura non é un oficio: eu non sabía que eras escritora, só vin unha rapaza que veu aquí axudarnos a pintar un muro.

Nós pintamos o cadro porque somos o cadro: copiar, pegar, poder modificar. Nos mercados e paradas de autobús a xente fala das cousas, le libros, repite citas, escribe conclusións nas paredes.

Porque cremos en xeitos de crear e tocar música non xerárquicos.

A música non soporta as xerarquías. No centro comercial d’As Cancelas substituímos cada nota polo nome dun medicamento: alplazolán, lexatín… para os semitonos usamos combinados como o dexibuprofeno.

Reciclamos a carraxe. Para que nós, para que o poema, poidamos escapar da páxina: dinamitemos o fetiche. Que o que escribamos nunca sexa un documento de cultura sen que o mesmo tempo sexa un documento de barbarie.

No noso escenario, a rúa, un actor e unha actriz. Ambiente de ilegalidade con reflexos de neón:

Ela di: “Fai algo coa túa rabia”.

Ela di: “Estanos a medrar neve nas mans”.

O inimigo agóchase na opulencia do espectáculo. A arte ten que construír a disidencia. Nada fica fóra dos procesos de cambio: non parar tamén é unha posición. Así que pechemos Follas Novas, tomemos hoxe as sesións de Cineuropa.

Porque o fondo do aire é vermello.

Lemos un poema:

A quen che diga que o noso amor é extraordinario porque naceu de circunstancias extraordinarias dille que precisamente loitamos para que un amor coma o noso (amor entre compañeiras de combate) chegue a ser aquí o amor máis común e corrente. Case o único.

 

Chris Marker (1921-2012)

Luns, Xullo 30th, 2012

Tirado de L’attrapeur d’images, Alexandre Kha, 2009.

Subtítulos en galego do Cineclube de Compostela de filmes de Chris Marker:

2084 (2084, Chris Marker, Franza, 1984) [tradución de Ramiro Ledo Cordeiro]
Deica logo (À bientôt, j’espère, Chris Marker e Mario Marret, Franza, 1968) [tradución de Iván García Ambruñeiras]
Escala en Dubai (Stopover in Dubai, Chris Marker, 2010) [tradución de Xan Gómez Viñas]
O fondo do aire é vermello (Le fond de l’air est rouge, Chris Marker, Franza, 1977) [tradución de Daniel Salgado]
Gatos pendurados (Chats perchés, Chris Marker, Franza, 2004) [tradución de Xan Gómez Viñas, María Gordillo Mira, Ramiro Ledo Cordeiro e Mila Pérez Arias]
O peirao (La jetée, Chris Marker, Franza, 1962) [tradución de Bernanrd Henry-Levy]
Sementes de decembro (December Seeds, Chris Marker, 2009) [tradución de Iván Cuevas]
Sen Sol (Sans soleil, Chris Marker, Franza, 1983) [tradución de Daniel Salgado]
A tumba de Alexandre (Le tombeau d’Alexandre, Chris Marker, Franza, 1992) [tradución de Xiana Arias Rego]

 

Festa—11

Xoves, Maio 31st, 2012

Este sábado 2 de xuño, dende as 20h, celebramos a nosa tradicional festa de aniversario no Pichel. Desta volta, os músicos convidados son Das Kapital, Ataque Escampe e a Magnifique Bande dos Homes sen Medo. Para presentalos contaremos con Chiqui Pereira e Paula Carballeira, do grupo de teatro Berrobambán. E antes de nada, para abrir a noite, poderedes ver tres curtametraxes de Buster Keaton, Laurel & Hardy e Segundo de Chomón que falan ben deste tempo de andar a correr diante da policía… Insistimos: o fondo do aire é vermello.

Sábado 2 de xuño a partir das 20h no Pichel
FESTA XI ANIVERSARIO | Entrada: 4€ (destinados exclusivamente aos músicos)
Presenta:
Berrobambán

Filmes (20h):
Cops (Buster Keaton, EUA, 18′, 1922, VO)
Big bussiness (Laurel & Hardy, EUA, 19′, 1929, VO)
Pickpocket ne craint pas les entraves (Segundo de Chomón, Franza, 8′, 1909, VO)

Concertos (22h):
Das Kapital
Ataque Escampe
Magnifique Bande dos Homes sen Medo


Peche:
DJ Chapaev

■ Preme en cada imaxe para descargar os cartaces en pdf

 

O fondo do aire é vermello (21). Cidades

Luns, Abril 2nd, 2012

Neste programa, os alumnos de Comunicación Audiovisual, Jorge, Uxía, Adrián e Isabel, conversan con Iván Villarmea sobre London de Patrick Keiller e máis Los Angeles Play Itself de Thom Andersen, dous dos filmes que formaron o ciclo sobre a representación da cidade no cinema que se vén de celebrar no Cineclube. Tamén facemos un breve repaso a como ten aparecido na pantalla Santiago de Compostela. Soan Ry Cooder, Brahms, Beethoven e The Clash.

■ Os xoves ás 20:00, cada dúas semanas, na Radio Kalimera, no 107.9 do dial, ou a través da rede.

■ Descarga os arquivos dende archive.org en ogg ou en mp3

 

O fondo do aire é vermello (20). Vikingland

Martes, Febreiro 28th, 2012

Nesta nova edición do noso programa na Radio Kalimera, emitido o 23 de febreiro de 2012, repasamos o filme de Xurxo Chirro Vikingland, presentado no Cineclube o 8 de febreiro. Desta volta entrevistamos ao director do filme e soaron Maria Bethãnia e The Waterboys.

■ Os xoves ás 20:00, cada dúas semanas, na Radio Kalimera, no 107.9 do dial, ou a través da rede.

■ Descarga os arquivos dende archive.org en ogg ou en mp3

 

O fondo do aire é vermello (19). A vida é nosa / Terra Natal

Venres, Decembro 23rd, 2011

Diversos materiais arredor de A vida é nosa e Terra Natal, os filmes proxectados polo Cineclube de Compostela neste mes de decembro, sosteñen esta entrega d’O fondo do aire é vermello. Con textos de Jean Renoir ou Howard Zinn e a voz de Paul Robeson.

■ Os xoves ás 20:00, cada dúas semanas, na Radio Kalimera, no 107.9 do dial, ou a través da rede.

■ Descarga os arquivos dende archive.org en ogg ou en mp3